[交流讨论] 突然发现日文原版三灾的头衔称号不①致

[复制链接]
查看3834 | 回复9 | 2019-7-1 11:12:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
jack里的头衔日文原文是旱害のジャック
而king和queen分别是疫灾のクイーン和火灾のキング
为啥不统①啊,还是说害和灾在日文里可以互换,或者说尾田把灾害给分开了什么的

115939

[HA(_78MFnR[MSS$AW7TJ.png
YB]L{SZX22~A8309E`OVGCW.png




上一篇:关于赤鞘九侠身高的问题
下一篇:凯多是怎么招募三灾的
李兵烈 | 2019-7-1 11:13:00 | 显示全部楼层
或者说没有使用疫害和火害呢,不是很懂日文
回复

使用道具 举报

崔谱文 | 2019-7-1 12:04:00 | 显示全部楼层
好像是没感觉他们跟灾害有什么关系
回复

使用道具 举报

木頭人 | 2019-7-1 16:34:00 | 显示全部楼层
可能。。。。。因为没注意。。。。
回复

使用道具 举报

草从 | 2019-7-1 17:59:00 | 显示全部楼层
这个我也不懂!哈啊哈,等解释咯
回复

使用道具 举报

宋献国 | 2019-7-1 18:56:00 | 显示全部楼层
突然发现这可能是说明JACK不如KING和QUEEN的解释,毕竟JACK的描述和另外那俩不同
回复

使用道具 举报

洒哇地咔咔咔 | 2019-7-1 19:06:00 | 显示全部楼层
细节帝,服!
回复

使用道具 举报

覃晓 | 2019-7-2 09:32:00 | 显示全部楼层
也許代表三位大哥小弟地位有差?

JACK更像是QUENN,KING的小弟
回复

使用道具 举报

刘兴伟 | 2019-7-2 12:56:00 | 显示全部楼层
更正①下称呼
旱害のジャック
疫災のクイーン
火災のキング
回复

使用道具 举报

朱瑞祥 | 2019-7-2 15:35:00 | 显示全部楼层
不懂不懂。。。话说楼主懂日语嘛?
回复

使用道具 举报

一键回复支持楼主吧 【海贼迷社区haizeimi.com】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 中文注册

本版积分规则